The image 「http://idisk.mac.com/jclynn/Public/logo(jclenglish)588-100-2.gif」 cannot be displayed, because it contains errors.
譯文釋文
單字句型
後語
 
譯文

  
Apple Unveils Long-Awaited Mobile Phone, iPhone

【iPhone 眾人引頸已久 蘋果手機終於面世】

 
 
 
 
釋文

 

【整句話的意思是說,蘋果電腦公司發表了眾人引頸已久的行動電話-iPhone。】

1.【新聞標題句】(英文的新聞標題常以【現在式】代替【過去式】來表示【已經發生的事實】,用以強化新聞事件的真實性,並突顯其正確報導的權威性。此為新聞報導的特殊用法。)

完整句子為【Apple unveils a long-awaited mobile phone, iPhone.】(紅色字體是標題句中省略的部份。)

這個句子的主詞【Apple】是第三人稱單數型的名詞,因此它的後面需要搭配動詞【unveil】的第三人稱單數型,也就是【unveils】。(所謂的【動詞第三人稱單數型】,通常指的就是把動詞字尾變成【s】、【es】或【ies】。


2.【內文敘述句】(依照【事情發生的時間】來選用適當的動詞時態。)

完整句子為【Apple unveiled a long-awaited mobile phone, iPhone.】(紅色字體是動詞的時態變化。)


3. Apple:蘋果(電腦公司)


4. unveiled:發表


5. a long-awaited mobile phone:一支被等待已久的行動電話


6. iPhone:iPhone(目前尚無中文譯名)



單字

1. unveil:揭開;揭露;揭示;發表產品;新品面世;新品問世

【unveil】這個字是從【veil】演變而來的。【veil】的原意是【面紗】、【頭紗】、【頭巾】等意思,若當成動詞解釋則為【以面紗來遮蓋】之意,引申有【遮掩】、【掩蓋】、【掩飾】之意。

而在此處【unveil】則是由【un】+【veil】組合而成,【un】是個否定的字首,因此【veil】加上【un】這個字首後,就成了與原先【遮 掩】、【掩飾】相反的意思了,即變成有【揭開】、【揭露】等意思。在這裡用在【將新的產品展示、介紹出來】的意思,即【發表新產品】、【讓新產品面世】等 的意思囉!

【例句一】
The new monument was unveiled two days ago.
【新的紀念碑在兩天前揭幕了。】
(monument:紀念碑)

【例句一A】
The new monument was unveiled two days ago when it was the 20th anniversary of the school.
【適逢學校二十週年慶,新的紀念碑在兩天前揭幕了。】

【聯想字】unveil, veil, evil, vail, vigil, vial


2. long-awaited:長久等待的;長久引頸的

【long-awaited】這個字是由【long】+【awaited】兩字組合而成,是【長時間】+【被等待】之意,也就是【被長時間等待】的意思。

這種由兩個字組合而成的形容詞稱之為【複合形容詞】,它們大約可被歸類為若干種。此處所見到的,其結構為【副詞】+【動詞的分詞】。而動詞的分詞又可以分為兩種,即表示【主動】意思的【現在分詞(V-ing)】,與表示【被動】意思的【過去分詞(V-ed)】。

【long-awaited】則是屬於【副詞-過去分詞】的形容詞,其餘常見的例子還有【well-known】、【well-done】等。而【副詞-現在分詞】的常見例子則有【hard-working】、【fast-running】等。

其餘常見的分類尚有【形容詞-分詞】以及【名詞-分詞】等。

【形容詞-現在分詞】的常見例子有【good-looking】、【easy-going】等;【形容詞-過去分詞】的常見例子有【new-born】、【clean-cut】等。

【名詞-現在分詞】的常見例子有【time-saving】、【time-consuming】等;【名詞-過去分詞】的常見例子有【heart-broken】、【hand-made】等。

【例句二】
Her husband's release from prison was a long-awaited news for the whole family.
【她先生出獄是全家盼望已久的消息。】
(release:釋放)(prison:監獄)

【例句二A】
Her husband's release from prison was a long-awaited news for the whole family, which was also a big news for the small town where they lived.
【她先生出獄是全家盼望已久的消息,同時對他們鎮上也是個大新聞。】

【聯想字】long-awaited, long-lived, long-sighted


3. mobile:行動的;移動的;流動的;機動的;活動的;變動的;行動電話;移動電話;手機

【mobile】這個字的原意是【不被固定住】的意思,也就是【可被移動的】、【可變動的】等意思。不過在此處【mobile】則是指【a mobile phone】的意思,也就是所謂的【行動電話】、【手機】,亦即【a mobile phone】可以簡略說成【a mobile】囉!相當於美式英語的【cellphone】或【cell phone】的意思囉!

【例句三】
Today, almost everybody has a mobile phone.
【現今,幾乎人人都有手機。】

【例句三A】
Today, almost everybody has a mobile phone, which nobody could have imagined ten years ago.
【現今,幾乎人人都有手機,這在十年前是沒人能想像得到的事情。】

【聯想字】mobile, motile, missile, misfire, mile, smile


4. iPhone:產品名;iPhone 是第一款蘋果手機的名稱(目前尚無中文譯名)

【例句四】
iPhone is predicted to be the best-selling mobile phone.
【iPhone 被預言將成為最暢銷的手機。】
(predict:預言)(best-selling:最暢銷的;最熱賣的)

【例句四A】
iPhone is predicted to be the best-selling mobile phone in terms of the success that has made by iPod.
【有鑑於 iPod 的成功,iPhone 被預言將成為最暢銷的手機。】

【聯想字】iPhone, iPod, iTunes, iMac, iBook, iTV


【單字接龍範例】
1. unveil > ... > 10. phone

【初級版】(無字母數限制)
1. unveil
2. long
3. go
4. over
5. ray
6. yes
7. sand
8. deep
9. pop
10. phone

【進階版】(字母數必須5個以上的單字方可接)
1. unveil
2. longevity
3. yoghurt
4. tremendous
5. successful
6. language
7. enthusiastic
8. criteria
9. apprenticeship
10. phone

【單字接龍練習】
1. unveil
2. ____________________
3. ____________________
4. ____________________
5. ____________________
6. ____________________
7. ____________________
8. ____________________
9. ____________________
10. phone



句型

【句型分析】

今天這個句子所使用的句型是【句型三】:S + V + O(主詞 + 動詞 + 受詞)

    S + V + O
 = S (Apple) + V (unveiled) + O (a long-awaited mobile phone, iPhone)

【句構解析】

Apple/   unveiled   / a long-awaited mobile phone, iPhone.

英文語法:蘋果(公司)/   發表了   / 一款(眾人)期待已久的手機 - iPhone 。

【原句重現】

Apple unveiled a long-awaited mobile phone, iPhone.

【單句寫作範例】

( ... unveil ... )【 (sb) unveil (sth) 】=【(某人)發表;揭露(某事物)】

1. A new school policy will be unveiled in September.
【學校有個新政策 將於 九月份 公告。】
(policy:政策)

2. The mayor unveiled a plaque to mark the opening of the public library.
【慶賀公立圖書館開幕,市長 揭開了 一塊新的匾額。】
(plaque:匾額;碑牌)(mark:慶祝;慶賀)(opening:開幕)

【進階單句寫作範例】

3. A new school policy will be unveiled in September when the new school year begins.
【學校有個新政策 將於 九月份新學年開學時 公告。】

4. The mayor unveiled a plaque to mark the opening of the public library which was donated by a lottery winner.
【一位樂透得主捐贈了一座公立圖書館,而為慶賀該館開幕,由市長 揭開了 一塊新的匾額。】


【單句寫作練習】

5. ____________________ unveil ____________________ .


6. ____________________ unveil ____________________ .


【讀者投稿】
上期句型:
( ... show ... )【 (sth) show (sth) 】=【(某事物)顯示出(某事物)】

(一)第85期:My bank statement shows that my savings account doesn't meet the minimum balance requirement. (我的銀行月結單顯示我的活存帳戶沒有達到最低存款餘額的要求。)(bank statement:銀行月結單)(savings account:活存帳戶)(minimum balance:最低餘額)(requirement:要求)(邢寶華。台北。金融業.)

【註】(checking account:支票帳戶)

(二)第85期:The lunar calendar of last year showed that there were two "Ghost Months," which was very rare and people dubbed it "Double Ghost Months."(去年的農曆顯示出有兩個鬼月,這相當罕見,人們稱之為「雙鬼月」。)(洪雨晴。台中。學生.)



後語

大家好,我是喬英老師。

這一期週報的內容是有關於【蘋果公司發表 iPhone】的報導。

蘋果公司(先前為蘋果電腦公司)在元月初(一月九日)終於發表了 iPhone 行動電話。這是蘋果的第一支行動電話,也是蘋果迷們引頸企盼已久,且令各方臆測許久的新產品。

iPhone 的外型設計、內在功能都相當令人耳目一新,在產品發表會的同時,蘋果公司的股價應聲大漲,而其他的各家手機業者的股價則是應聲大跌,顯示出 iPhone 這款新型手機的確獲得了廣大的喜愛。因為它確實是一支與目前市場上主流手機有著相當大差別的新款手機。各家手機大廠一時間恐怕很難能突破 iPhone,更別說超越了!

iPhone 使用了全螢幕設計,運用了相當先進的觸控技術,同時又可以聆聽音樂、觀看影片,還有許多其他強大功能。有興趣的讀者,不妨到蘋果公司的網站去了解進一步的資訊,相信會有很大的收穫的。至少能讓你耳目一新,了解到原來手機也可以這樣啊!

不過,由於目前只是公開發表而已,真正的公開發售得等到六月份,所以喜歡 iPhone 的手機用戶們可能得再多點耐心囉!看來,繼 iPod 之後,市場上又將掀起一股 iPhone 狂潮了!


***


公告事項一:單句寫作投稿辦法


活動目的:
旨在提供讀者一個公開發表個人英文學習成效的園地,以加強個體學習動機、促進群體學習分享,並提升社群學習互動,故來稿並無支付任何形式的稿酬。惟來稿可以獲得錯誤修正的機會。

活動方式:
把您當期的單句寫作練習,挑出一句您覺得最滿意的句子,然後 email 到讀者信箱(JCLEnglish@mac.com)給我們即可。標題請註明【單句寫作投稿】。

來函請附上以下資料:
1. 週報期數(年月日)
2. 您當期的單句寫作練習
3. 您的句子的中文意思
4. 您的稱呼
5. 您的居住地區
6. 您的性別
7. 您的工作
8. 是否幫我訂正(若註明要訂正,我們會盡力幫您訂正您的句子,並回寄給您。)


來函範例:

1. 第16期(09.12.2005)
2. My friend delayed her birthday party for one day.
3. 我朋友將她的生日宴會延後一天。
4. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
5. 台北
6. 女
7. 秘書(金融業)
8. 請訂正


刊登範例:

第16期:My friend delayed her birthday party for one day.(卡崔娜。台北。秘書)
(我朋友將她的生日宴會延後一天。)


公告事項二:單字接龍投稿辦法

主要規則:開頭字母必須承接前一個單字的結尾字母。
附帶規則:1. 單字不可重複出現。2. 不可以變化字尾。(例如,複數名詞:cars, watches, candies。或動詞規則變化:eats, does, studies等)


歡迎讀者來函投稿單字接龍遊戲。來函請附上以下資料:
1. 週報期數(年月日)
2. 您當期的單字接龍練習(含中文意思)
3. 您的稱呼
4. 您的居住地區
5. 您的性別
6. 您的工作
7. 是否幫我訂正(註明要訂正者,若您接的單字有誤,我們會更正並回寄給您。)

來函範例:

1. 第53期(06.01.2006)
2. Taiwan(台灣)
nice(好的)
egg(蛋)
girl(女孩)
love(愛情)
eat(吃)
tired(疲憊的)
disc(磁片)
cup(杯子)
president(總統)
3. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
4. 台北
5. 女
6. 秘書(金融業)
7. 請訂正

刊登範例:

第53期:Taiwan(台灣)nice(好的)egg(蛋)girl(女孩)love(愛情) eat(吃)tired(疲憊的)disc(磁片)cup(杯子)president(總統)(卡崔娜。台北。秘書)


(您的來稿,我們保有審稿權、修改權,並保留刊登的權力。)




***


好了!最後還是要再三叮嚀大家,平常有機會要勤於閱讀英文。多多充實自己腦中的英文知識庫,因為唯有如此才是英文進步的不二法門喔。


若您對週報有任何意見或看法,歡迎寫信到我們的讀者信箱 JCLEnglish@mac.com ,我們一定會盡力為您處理!謝謝!

祝大家 學習愉快!

***

略語對照表
(sb = somebody; sth = something)

***


[版權聲明]

--- 喬英英文 版權所有 © 2005 JCL English LLC. All Rights Reserved. ---

Creative Commons 授權條款