The image 「http://idisk.mac.com/jclynn/Public/logo(jclenglish)588-100-2.gif」 cannot be displayed, because it contains errors.
譯文釋文
單字句型
後語
 
譯文

  
Opposition Leader in Taiwan Faces Biggest Political Crisis

【台灣反對黨領袖面臨巨大政治危機】

 
 
 
 
釋文

 
【整句話的意思是說,台灣的反對黨領袖正面臨了從政以來最大的危機。】

1.【新聞標題句】(英文的新聞標題常以【現在式】代替【過去式】來表示【已經發生的事實】,用以強化新聞事件的真實性,並突顯其正確報導的權威性。此為新聞報導的特殊用法。)

完整句子為【The opposition leader in Taiwan faces the biggest political crisis.】(紅色字體是標題句中省略的部份。)

這個句子的主詞【the opposition leader in Taiwan】是第三人稱單數型的名詞,因此它的後面需要搭配動詞【face】的第三人稱單數型,也就是【faces】。(所謂的【動詞第三人稱單數型】通常就是要把動詞字尾變成【s】、【es】或【ies】。


2.【內文敘述句】(依照【事情發生的時間】來選用適當的動詞時態。)

完整句子為【The opposition leader in Taiwan faced the biggest political crisis.】(紅色字體為動詞的【過去式】時態變化。)


3. the opposition leader in Taiwan:台灣的反對黨領袖


4. faced:面臨;面對


5. the biggest political crisis:最大的政治危機




單字

1. opposition:反對;相對;敵對;(意見相反的)反對勢力;反對黨;在野黨

【opposition】這個字是【反對;相對】的意思,它的動詞是【oppose】,【oppose】是【持相反意見】的意思。進一步引申,在政治上或運動場上,立場完全相對的一方,就是【opposition】,也就是【對手】、【對方陣營】、【反對黨】等意思。通常寫成大寫的【the Opposition】時,就是指政治上的反對勢力、反對黨、在野黨。

【例句一】
The public opposition to the new law is still very strong.
【大眾對新法的反對仍然很大。】
(public:公開的;公眾的)

【例句一A】
The public opposition to the new law is still very strong, so the government is looking hard for more public support.
【大眾對新法的反對仍然很大,因此政府正在努力尋求更多大眾的支持。】

【聯想字】opposition, preposition, position,


2. leader:(詳見第49期

【例句二】
A great leader is rare.
【偉大的領袖相當罕見。】

【例句二A】
A great leader is rare, but you may still see one if you are lucky enough.
【偉大的領袖相當罕見,不過如果你運氣夠好,你仍然可能得見一位。】

【聯想字】leader, dealer, reader, pleader, radar 


3. face:面對;面臨

【face】這個字的原意是【臉】的意思,進一步引申當動詞,則有【把臉朝向】、【用臉面對】的意思,也就是所謂的【面向】、【面對】、【面臨】等意思。

【例句三】
The beautiful house faces the sea.
【那幢漂亮的房子面對著大海。】

【例句三A】
The beautiful house faces the sea, and offers lovely views of sunrises and sunsets.
【那幢漂亮的房子面對著大海,擁有美麗的日出與日落景色。】

【聯想字】face, ace, lace, pace, peace, place, race, space, brace, grace, trace, necklace, surface


4. biggest:最大的

【biggest】這個字是【big】的最高級,也就是【最大的】之意。

一般而言,形容詞的最高級變化可以分為兩種情形:單音節形容詞與多音節形容詞。單音節的形容詞,要在字尾加上【est】並且在其前面再加上定冠詞【the】,比如【the smallest(最小的)】、【the longest(最長的)】;多音節的形容詞,則在前面加上【the most】,比如【the most beautiful(最美麗的)】、【the most interesting(最有趣的)】。

不過,凡規則必有例外,雙音節且結尾為【y】的形容詞,其最高級變化須以【i】來替代【y】,然後再比照單音節形容詞的方式來處理,比如【the happiest(最快樂的)】、【the heaviest(最重的)】。常見的雙音節且結尾為【y】的形容詞尚有:【funny】、【pretty】、【easy】、【lazy】、【lonely】、【crazy】、【friendly】、【lovely】等。

【big】是單音節的形容詞,但是由於它是短母音的單音節,所以必須先重複字尾的字母,再加上【est】,所以其最高級才變成【biggest】。這樣子的字還有【fattest(最胖的)】、【thinnest(最瘦的)】等。

【註】
形容詞的比較級變化與最高級變化規則類似,單音節形容詞,要在字尾加上【er】,比如【smaller(比較小的;更小的)】、【longer(比較長的;更長的)】;多音節的形容詞,則在前面加上【more】,比如【more beautiful(比較美麗的;更美麗的)】、【more interesting(比較有趣的;更有趣的)】。

而雙音節且結尾為【y】的形容詞,其比較級變化一樣須以【i】來替代【y】,然後再比照單音節形容詞的方式來處理,比如【happier(比較快樂的;更快樂的)】、【heavier(比較重的;更重的)】。

【例句四】
Our house is the biggest in town.
【我們家的房子是鎮上最大的。】

【例句四A】
Our house is the biggest in town, but it's not the highest.
【我們家的房子是鎮上最大的,但並不是最高的。】

【聯想字】biggest, brightest, longest, largest, digest, strangest, strongest, youngest


5. political:(詳見試刊號六

【例句五】
Political issues are not easy to deal with.
【政治問題很難處理。】

【例句五A】
Political issues are not easy to deal with, so we have to be very careful.
【政治問題很難處理,所以我們應該小心謹慎。】

【聯想字】political, politics, polite, practical, critical, optical, identical, grammatical, mathematical, philosophical, mystical, mythical, skeptical, systematical, tactical, theoretical, vertical


6. crisis:危機

【crisis】這個字是【危險時機】的意思,即指【一種必須立即迅速處理問題或困難,以免其更形擴大或更加嚴重的狀況或時機】,也就是所謂的【危機】之意。

【例句六】
The patient has just passed the crisis.
【病人剛剛渡過了危險期。】
(patient:病人;病患)(pass:通過;經過;渡過)

【例句六A】
The patient has just passed the crisis, and the doctor told the patient's family not to worry.
【病人剛剛渡過了危險期,醫生告訴家屬不用擔心。】

【聯想字】crisis, oasis, genesis


【單字接龍範例】
1. political > ... > 10. crisis

【初級版】(無字母數限制)
1. political
2. lamb
3. boot
4. trip
5. pan
6. now
7. weep
8. pea
9. arc
10. crisis

【進階版】(字母數必須5個以上的單字方可接)
1. political
2. leverage
3. element
4. tangible
5. encounter
6. righteous
7. synthetic
8. chrysanthemum
9. mythic
10. crisis

【單字接龍練習】
1. political
2. ____________________
3. ____________________
4. ____________________
5. ____________________
6. ____________________
7. ____________________
8. ____________________
9. ____________________
10. crisis

 
 
句型

【句型分析】

今天這個句子所使用的句型是【句型三】:S + V + O(主詞 + 動詞 + 受詞)

    S + V + O
 = S (the opposition leader in Taiwan) + V (faced) + O (the biggest political crisis)

【句構解析】

The opposition leader in Taiwan/   faced   / the biggest political crisis.

英文語法:台灣反對黨領袖/   面臨   / 最大的政治危機。

【原句重現】

The opposition leader in Taiwan faced the biggest political crisis.

【單句寫作範例】

( ... face ... )【 (sb/sth) face (sb/sth) 】=【(某人/物)面對;面臨;面向(某人/物)】

1. His company is facing financial difficulties.
【他的公司 正面臨 財務困難。】
(financial:財務的;財政的)(difficulties:difficulty的複數,困難;困境;艱困)

2. She didn't know how to face her husband.
【她不知如何 面對 她先生。】
(how to:如何去)

【進階單句寫作範例】

3. His company is facing financial difficulties, and everyone in his family is trying to help him out.
【他的公司 正面臨 財務困難,他全家上下都在設法幫他渡過難關。】

4. She didn't know how to face her husband, so she committed suicide finally.
【她不知如何 面對 她先生,因此最後自殺了。】


【單句寫作練習】

5. ____________________ face ____________________ .


6. ____________________ face ____________________ .


【讀者投稿】
上期句型:
( ... be restored )【 (sth) be restored 】=【(某物)經回復;經修復 】

(一)第77期:The damaged books were completely restored two years after the flood.(水災過後兩年,毀損的書才 被 完全 整修好。)(穆帛。上海。業務助理.)

(二)第77期:The museum had the painting restored to its original state.(博物館請人把這幅畫 修復 回它的原貌。)(museum:博物館)(painting:圖畫)(original:原來的;原先的;原本的)(state:狀況;狀態)(戴軒志。台北。建築業.)




 
 
後語

大家好,我是喬英老師。

這一期週報的內容是有關於【反對黨領袖面對巨大政治危機】的報導。

繼台灣第一家庭的貪污醜聞之後,最近政壇又傳出了首都市長疑似涉入特別費用報銷不當的弊案。接連的這些政治上的疑雲或醜聞,真是讓台灣的人民大開了眼界 -- 原來政治人物是如此的不知潔身自愛,如此的貪贓枉法,如此地比爛,完全不可以信任!

雖然這些事情實在令人覺得生氣、沮喪,不過如果人民能藉此覺醒,不再對政治人物充滿過度的狂熱與信任,轉而更積極地監督這些政治人物們的一言一行,這對國家社會的整體發展而言,或許未嘗不是一件好事。雖然也許這個的覺醒代價實在是太大了!只希望大家都能回歸理性,並在這些事件當中學習到民主過程中寶貴而慘痛的教訓吧!

更衷心希望整個國家與社會能夠快速地渡過這一連串的政治風暴,從此讓這個美麗島的政治步上一個更顯清明的境界囉!



***


公告事項一:單句寫作投稿辦法


活動目的:
旨在提供讀者一個公開發表個人英文學習成效的園地,以加強個體學習動機、促進群體學習分享,並提升社群學習互動,故來稿並無支付任何形式的稿酬。惟來稿可以獲得錯誤修正的機會。

活動方式:
把您當期的單句寫作練習,挑出一句您覺得最滿意的句子,然後 email 到讀者信箱(JCLEnglish@mac.com)給我們即可。標題請註明【單句寫作投稿】。

來函請附上以下資料:
1. 週報期數(年月日)
2. 您當期的單句寫作練習
3. 您的句子的中文意思
4. 您的稱呼
5. 您的居住地區
6. 您的性別
7. 您的工作
8. 是否幫我訂正(若註明要訂正,我們會盡力幫您訂正您的句子,並回寄給您。)


來函範例:

1. 第16期(09.12.2005)
2. My friend delayed her birthday party for one day.
3. 我朋友將她的生日宴會延後一天。
4. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
5. 台北
6. 女
7. 秘書(金融業)
8. 請訂正


刊登範例:

第16期:My friend delayed her birthday party for one day.(卡崔娜。台北。秘書)
(我朋友將她的生日宴會延後一天。)


公告事項二:單字接龍投稿辦法

主要規則:開頭字母必須承接前一個單字的結尾字母。
附帶規則:1. 單字不可重複出現。2. 不可以變化字尾。(例如,複數名詞:cars, watches, candies。或動詞規則變化:eats, does, studies等)


歡迎讀者來函投稿單字接龍遊戲。來函請附上以下資料:
1. 週報期數(年月日)
2. 您當期的單字接龍練習(含中文意思)
3. 您的稱呼
4. 您的居住地區
5. 您的性別
6. 您的工作
7. 是否幫我訂正(註明要訂正者,若您接的單字有誤,我們會更正並回寄給您。)

來函範例:

1. 第53期(06.01.2006)
2. Taiwan(台灣)
nice(好的)
egg(蛋)
girl(女孩)
love(愛情)
eat(吃)
tired(疲憊的)
disc(磁片)
cup(杯子)
president(總統)
3. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
4. 台北
5. 女
6. 秘書(金融業)
7. 請訂正

刊登範例:

第53期:Taiwan(台灣)nice(好的)egg(蛋)girl(女孩)love(愛情) eat(吃)tired(疲憊的)disc(磁片)cup(杯子)president(總統)(卡崔娜。台北。秘書)


(您的來稿,我們保有審稿權、修改權,並保留刊登的權力。)




***


好了!最後還是要再三叮嚀大家,平常有機會要勤於閱讀英文。多多充實自己腦中的英文知識庫,因為唯有如此才是英文進步的不二法門喔。


若您對週報有任何意見或看法,歡迎寫信到我們的讀者信箱 JCLEnglish@mac.com ,我們一定會盡力為您處理!謝謝!

祝大家 學習愉快!

***

略語對照表
(sb = somebody; sth = something)

***


[版權聲明]

--- 喬英英文 版權所有 © 2005 JCL English LLC. All Rights Reserved. ---

Creative Commons 授權條款