The image 「http://idisk.mac.com/jclynn/Public/logo(jclenglish)588-100-2.gif」 cannot be displayed, because it contains errors.
譯文釋文
單字句型
後語
 
譯文

  
Taiwan to Import 500,000 Tons of Maize From China

【大陸玉米 台灣將進口五十萬頓】

 
 
 
 
釋文

 

【整句話的意思是說,台灣打算要從大陸進口五十頓的玉米。】

1.【新聞標題句】(英文的新聞標題常以【現在式】代替【過去式】來表示【已經發生的事實】,用以強化新聞事件的真實性,並突顯其正確報導的權威性。此為新聞報導的特殊用法。)

完整句子為【Taiwan is to import 500,000 tons of maize from China.】(紅色字體是標題句中省略的部份。)

這個句子的主詞【Taiwan】是第三人稱單數型的名詞,因此它的後面需要搭配【be】動詞現在式的第三人稱單數型,也就是【is】。(所謂的【be】動詞現在式第三人稱單數型,也就是【is】。


2.【內文敘述句】(依照【事情發生的時間】來選用適當的動詞時態。)

完整句子為【Taiwan is to import 500,000 tons of maize from China.】(此句為未來式,【is to】相當於【is going to】,表示未來將要發生的事情,故與標題句同。)


3. Taiwan:台灣


4. is to import:要進口


5. 500,000 tons of maize:五十萬頓玉米


6. from China:自大陸;從大陸



單字

1. import:進口;輸入(參見第36期)

【import】這個字是由【im(向...內部;往...裡面)】+【port(港口;碼頭)】所組合而成的,也就是【從碼頭外進來】、【進入到港口內】的意思,亦即所謂的【進口】或【輸入】之意。簡言之,貨物由一個國家的外面運送進來到裡面,這就是【import】。

其反意字【export】則為【從碼頭內出去】、【往港口外出去】的意思,亦即所謂的【出口】或【輸出】之意。簡言之,貨物由一個國家的裡面運送出去到外面,這就是【export】。

【例句一】
Most products in that supermarket are imported from Japan.
【那家超市大部分的產品都是從日本進口的。】
(product:產品;商品)

【例句一A】
Most products in that supermarket are imported from Japan because the owner is a Japanese.
【那家超市大部分的產品都是從日本進口的,因為老闆是日本人。】

【聯想字】import, export, report, sport, transport, airport, deport, passport, support


2. ton:(詳見第75期)

【例句二】
I have tons of books to read during the weekend.
【我週末有許多書要讀。】

【例句二A】
I have tons of books to read during the weekend because I will have two papers due on Monday.
【我週末有許多書要讀,因為星期一要繳兩份報告。】

【聯想字】ton, son, font, nun, none, done


3. maize:玉米;玉蜀黍

【maize】這個字是【玉蜀黍】、【玉米】的意思,和【corn】的意思是一樣的。美式英文常用【corn】,【maize】則是常用在英式英文中。

【例句三】
Farmers in that area use maize to feed cows.
【那個地區的農夫用玉米來餵牛。】
(farmer:農夫;農民)(feed:餵食)(cow:牛)

【例句三A】
Farmers in that area use maize to feed cows because they think it costs cheaper.
【那個地區的農夫用玉米來餵牛,因為他們覺得這樣比較便宜。】

【聯想字】maize, baize, faze, maze 


【單字接龍範例】
1. import > ... > 10. maize

【初級版】(無字母數限制)
1. import
2. tend
3. down
4. nape
5. eager
6. rent
7. tool
8. loop
9. poem
10. maize

【進階版】(字母數必須5個以上的單字方可接)
1. import
2. tendency
3. yesterday
4. youngster
5. rhetoric
6. creation
7. nucleus
8. specific
9. curriculum
10. maize

【單字接龍練習】
1. import
2. ____________________
3. ____________________
4. ____________________
5. ____________________
6. ____________________
7. ____________________
8. ____________________
9. ____________________
10. maize



句型

【句型分析】

今天這個句子所使用的句型是【句型三】:S + V + O + 介系詞片語(主詞 + 動詞 + 受詞 + 介系詞片語)

    S + V + O + 介系詞片語
 = S (Taiwan) + V (is to import) + O (500,000 tons of maize) + 介系詞片語 (from China)

【句構解析】

Taiwan/   is to import   / 500,000 tons / of maize / from China.

英文語法:台灣/   要進口   / 五十萬頓 / 的玉米 / 從大陸。
中文語法:台灣要從大陸進口五十萬頓玉米。

【原句重現】

Taiwan is to import 500,000 tons of maize from China.

【單句寫作範例】

( ... import ... )【 (sb) import (sth) 】=【(某人)進口(某物)】

1. That trading company imports a lot of products from foreign countries every year.
【該貿易公司每年從外國 進口 許多產品。】
(trading company:貿易公司)(foreign:外來的;外國的)

2. The small country in Europe imported a lot of cars last year.
【那個歐洲小國去年 進口了 許多汽車。】
(Europe:歐洲)

【進階單句寫作範例】

3. That trading company imports a lot of products from foreign countries every year, which brings a lot of profit.
【該貿易公司每年從外國 進口 許多產品,因而帶來了許多的利潤。】

4. The small country in Europe imported a lot of cars last year, which was very unusual.
【那個歐洲小國去年 進口了 許多汽車,此舉相當不尋常。】


【單句寫作練習】

5. ____________________ import ____________________ .


6. ____________________ import ____________________ .


【讀者投稿】
上期句型:
( ... demand ... )【 (sb) demand (sth) 】=【(某人)要求(某事)】

(一)第82期:His father demanded him to go to graduate school.(他父親要求他唸研究所。)(graduate school:研究所)(電腦怪客。新竹。學生.)

(二)第82期:Nobody knew that we were demanded to attend the meeting.(沒有人知道我們必須去出席那項會議。)(張豐瑞。花蓮。學生.)



後語

大家好,我是喬英老師。

這一期週報的內容是有關於【台灣要向大陸進口五十萬頓玉米】的報導。

油價高漲帶動各種原物料價格上漲,上個星期才聽說麵粉漲價,使得麵包糕餅業者,要調漲一成售價。現在,又因為國際玉米價格過高,國內的農民、飼料業者終於受不了了,紛紛向政府提出要求,開放對大陸採購玉米等農作物。

政府此次也還算順應民意,答應以個案方式處理,辦理向大陸採購五十萬頓玉米。我想對大陸全面性、大規模採購農作物等原物料,這次會是個開端,而非例外。我想大家將可以慢慢觀察發現到,兩岸發展已經走向越來越相互依賴的不歸路了!

還記得前不久,台灣的香蕉嚴重滯銷,大陸立刻就採購了三百噸。如果當時採購的數量不只是三百頓,而是三十萬噸這樣的大手筆,那恐怕香蕉會不夠賣了吧?果真這樣,蕉農們應該笑得合不攏嘴囉!

「合則兩利,分則兩害!」我想這將是未來兩岸發展的最佳寫照囉!


***


公告事項一:單句寫作投稿辦法


活動目的:
旨在提供讀者一個公開發表個人英文學習成效的園地,以加強個體學習動機、促進群體學習分享,並提升社群學習互動,故來稿並無支付任何形式的稿酬。惟來稿可以獲得錯誤修正的機會。

活動方式:
把您當期的單句寫作練習,挑出一句您覺得最滿意的句子,然後 email 到讀者信箱(JCLEnglish@mac.com)給我們即可。標題請註明【單句寫作投稿】。

來函請附上以下資料:
1. 週報期數(年月日)
2. 您當期的單句寫作練習
3. 您的句子的中文意思
4. 您的稱呼
5. 您的居住地區
6. 您的性別
7. 您的工作
8. 是否幫我訂正(若註明要訂正,我們會盡力幫您訂正您的句子,並回寄給您。)


來函範例:

1. 第16期(09.12.2005)
2. My friend delayed her birthday party for one day.
3. 我朋友將她的生日宴會延後一天。
4. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
5. 台北
6. 女
7. 秘書(金融業)
8. 請訂正


刊登範例:

第16期:My friend delayed her birthday party for one day.(卡崔娜。台北。秘書)
(我朋友將她的生日宴會延後一天。)


公告事項二:單字接龍投稿辦法

主要規則:開頭字母必須承接前一個單字的結尾字母。
附帶規則:1. 單字不可重複出現。2. 不可以變化字尾。(例如,複數名詞:cars, watches, candies。或動詞規則變化:eats, does, studies等)


歡迎讀者來函投稿單字接龍遊戲。來函請附上以下資料:
1. 週報期數(年月日)
2. 您當期的單字接龍練習(含中文意思)
3. 您的稱呼
4. 您的居住地區
5. 您的性別
6. 您的工作
7. 是否幫我訂正(註明要訂正者,若您接的單字有誤,我們會更正並回寄給您。)

來函範例:

1. 第53期(06.01.2006)
2. Taiwan(台灣)
nice(好的)
egg(蛋)
girl(女孩)
love(愛情)
eat(吃)
tired(疲憊的)
disc(磁片)
cup(杯子)
president(總統)
3. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
4. 台北
5. 女
6. 秘書(金融業)
7. 請訂正

刊登範例:

第53期:Taiwan(台灣)nice(好的)egg(蛋)girl(女孩)love(愛情) eat(吃)tired(疲憊的)disc(磁片)cup(杯子)president(總統)(卡崔娜。台北。秘書)


(您的來稿,我們保有審稿權、修改權,並保留刊登的權力。)




***


好了!最後還是要再三叮嚀大家,平常有機會要勤於閱讀英文。多多充實自己腦中的英文知識庫,因為唯有如此才是英文進步的不二法門喔。


若您對週報有任何意見或看法,歡迎寫信到我們的讀者信箱 JCLEnglish@mac.com ,我們一定會盡力為您處理!謝謝!

祝大家 學習愉快!

***

略語對照表
(sb = somebody; sth = something)

***


[版權聲明]

--- 喬英英文 版權所有 © 2005 JCL English LLC. All Rights Reserved. ---

Creative Commons 授權條款