The image 「http://idisk.mac.com/jclynn/Public/logo(jclenglish)588-100-2.gif」 cannot be displayed, because it contains errors.
譯文釋文
單字句型
後語
 
譯文

  
Poll: 60% of Taiwan's Population Net Users

【民調:台灣民眾上網 比例高達六成】

 
 
 
 
釋文

 

【整句話的意思是說,台灣有高達六成的人口在上網。】

1.【新聞標題句】(英文的新聞標題常以【現在式】代替【過去式】來表示【已經發生的事實】,用以強化新聞事件的真實性,並突顯其正確報導的權威性。此為新聞報導的特殊用法。)

完整句子為【A poll shows (that) 60% of Taiwan's population are net users.】(紅色字體是標題句中省略的部份。)

這個句子的結構是【句中句】的結構,有一個【母句】,及一個【子句】。分析如下:
母句:A poll shows that [ ... ]
子句(that 子句):that [60% of Taiwan's population are net users]

母句的主詞【a poll】是第三人稱單數型的名詞,因此它的後面需要搭配動詞【show】的第三人稱單數型【shows】。(所謂的【動詞第三人稱單數型】,通常指的就是把動詞字尾變成【s】、【es】或【ies】。

子句的主詞【60% of Taiwan's population】是第三人稱複數型的名詞,因此它的後面需要搭配【be】動詞現在式的第三人稱複數型,也就是【are】。(所謂的【be】動詞現在式第三人稱複數型,也就是【are】。


2.【內文敘述句】(依照【事情發生的時間】來選用適當的動詞時態。)

完整句子為【A poll shows (that) 60% of Taiwan's population are net users.】


3. a poll:一份意見調查


4. shows (that) ...:顯示出...


5. 60% of Taiwan's population:六成的台灣人口


6. are:是


7. net users:網路使用者




單字

1. poll:民調;票選;意見調查(詳見第52期

【例句一】
According to the latest poll, the high speed railroad system is not safe enough to be launched.
【根據最新的意見調查,高速鐵路系統尚不能安全通車。】
(according to:依據;根據)(latest:最晚近的;最新的)

【例句一A】
According to the latest poll, the high speed railroad system is not safe enough to be launched, so it is predicted that only few people will go and take a trip by the high speed rail during the first few months.
【根據最新的意見調查,高速鐵路系統尚不能安全通車,因此據估最初幾個月只有少數民眾會去搭乘高鐵。】

【聯想字】poll, Paul, toll, doll, dull, loll, roll, enroll, stroll, droll, mall, call, tall, ball, wall, fall, hall


2. percent:百分之一;百分比;百分率(詳見第70期

【例句二】
Of the students of mine, more than 30% don't want to get married.
【在我的學生之中,有超過百分之三十不想結婚。】
(mine:我的...,在此處等於【my students】)(more than:比...還多;超過)(get married:結婚)

【例句二A】
Of the students of mine, more than 30% don't want to get married, which is not a big surprise to me.
【在我的學生之中,有超過百分之三十不想結婚,這點我一點都不覺得驚訝。】

【聯想字】percent, present, president, pregnant, prevent, permanent, persistent, patent, patient, payment


3. population:(一個地區、國家等的)總人口數;人口;全部居民;人們;民眾

【population】這個字是指【居住在某地區或國家的全體居民】,也就是所謂的【居民數】、【人口數】、【人口】等的意思囉!

【例句三】
The size of the town's population is getting smaller and smaller.
【該鎮的人口規模愈來愈小了。】
(size:大小;規模;尺寸)

【例句三A】
The size of the town's population is getting smaller and smaller, which worries the citizens of the town a lot.
【該鎮的人口規模愈來愈小了,這使得鎮民們相當憂心。】

【聯想字】population, pollution, position, portion, popular, popularity


4. net:網;網路

【net】這個字有相當多意思,不過在這裡則是【network】的簡化,也就是【網路】的意思,尤其指【電腦網路】或【網際網路】。網際網路的英文是【Internet】,就是由【inter】+【net】組合而成。一般俗稱的【上網】,指的就是【上線到網際網路】,也就是【get on the Internet】或是【get online】。

【inter-】這個字首有【between】的意思,也就是【在...間】的意思,故【Internet】就是【在網路與網路間】,也就是【網際網路】的意思。由於網際網路是專有名詞,因此開頭字母需要大寫,並且還要加上定冠詞,所以正確寫法為【the Internet】。

另外,常見的以【inter-】為字首的字還有【international】、【inter-school】、【inter-department】等。

【例句四】
Her parents are net users.
【她父母有在上網。】

【例句四A】
Her parents are net users, but mine aren't.
【她父母有在上網,但是我父母不上網。】

【聯想字】net, not, nut, neat, nest, next


【單字接龍範例】
1. poll > ... > 10. net

【初級版】(無字母數限制)
1. poll
2. load
3. drug
4. gut
5. tire
6. ever
7. rain
8. neat
9. ten
10. net

【進階版】(字母數必須5個以上的單字方可接)
1. poll
2. limestone
3. evacuation
4. neither
5. repertoire
6. endanger
7. royalty
8. yellow
9. weaken
10. net

【單字接龍練習】
1. poll
2. ____________________
3. ____________________
4. ____________________
5. ____________________
6. ____________________
7. ____________________
8. ____________________
9. ____________________
10. net



句型

【句型分析】

【母句】所使用的句型是【句型三】:S + V + O(主詞 + 動詞 + 受詞)
    S + V + O
 = S (a poll) + V (shows) + O (that 子句)

【that 子句】所使用的句型是【句型二】:S + V + C(主詞 + 動詞 + 補語)
    S + V + C
 = S (60% of Taiwan's population) + V (are) + C (net users)


【句構解析】

母句:
A poll/   shows   /            that 子句                .

一份民調/   顯示   /         that 子句                   


that 子句:
60% of Taiwan's population/   are   / net users

六成台灣民眾/   是   / 網路使用者。

【原句重現】

A poll shows (that) 60% of Taiwan's population are net users.

【單句寫作範例】

( ... show ... )【 (sth) show (sth) 】=【(某事物)顯示出(某事物)】

1. The report shows (that) AIDS patients are often very unhappy.
【(據)該報告 指出 愛滋病患常常很不快樂。】
(report:報告)(patient:病人;病患)(unhappy:不快樂)

2. Our study shows (that) more than 30% of cell phone users buy a new phone once a year.
【(據)我們的研究 指出 有超過三成的手機用戶每年買一支新手機。】
(cell phone:手機)(once a year:一年一次)

【進階單句寫作範例】

3. The report shows (that) AIDS patients are often very unhappy because people tend to stay away from them.
【(據)該報告 指出 愛滋病患常常很不快樂,因為人們有遠離他們的傾向。】

4. Our study shows (that) more than 30% of cell phone users buy a new phone once a year, which doesn't surprise us at all.
【(據)我們的研究 指出 有超過三成的手機用戶每年買一支新手機,這一點也不令我們感到意外。】


【單句寫作練習】

5. ____________________ show ____________________ .


6. ____________________ show ____________________ .


【讀者投稿】
上期句型:
( ... approve ... )【 (sb) approve (sth) 】=【(某人)准許;許可(某事)】

(一)第84期:The board of our company didn't approve the idea to merge with other company .(我們公司的董事會不贊同與別家公司合併的想法。)(board:董事會;理事會)(merge:合併)(陳婉晴。台北。金融服務業.)

(二)第84期:Her parents didn't approve her marriage to him.(她的父母不贊成她與他的婚姻。)(張儀倩。台中。學生.)



後語

大家好,我是喬英老師。

這一期週報的內容是有關於【台灣有高達六成的民眾上網】的報導。

台灣素有「電腦王國」的稱號,由於電腦代工業發達,因而使得電腦普及率高,隨者網際網路的興起,電子商務等概念興盛,自然民眾使用網路的上網率在世界上的排名也是數一數二的。上網人口數快速增加,這對整個網路產業的發展當然是有正面的幫助。也因此造就了許多新興行業應運而生。

而今天的這則報導,主要提到了一個新的趨勢,那就是「銀髮上網族」的興起。在第一波的網路發展中,上網的人口主要是年輕的族群,比如學生、青壯年上班族等。目前,這些族群的上網率幾乎已經到達飽和點了。而台灣的人口結構正逐漸加速老化,佔人口比例相當大的所謂「銀髮族」(49-69歲),現在也慢慢搭上第二波浪潮,開始學習上網了。

以往被這群銀髮族視為是年輕人的玩意,近幾年來在媒體大肆報導下,已經不再只是一種年輕人的玩具,它已經滲透到了每個人的生活當中,儼然成為一個新興的媒體,重要性到了令人無可輕忽的地步。也因此才能漸漸吸引到這些銀髮族群的注意。現在如果不會上網可是會被當成怪人的呢!而會上網的銀髮族則是會被視為能夠跟得上時代的人喔!

所以,如果你們家裡也有銀髮族群的話,那不妨問問你自己以下的問題:"Are your parents net users?" or "Are your grandparents net users?"。如果你有一個問題回答"Yes"的話,那你們家可以算是跟得上時代的進步家庭喔!如果你兩個問題的答案都是"Yes"的話,那你們家絕對是一個超級進步的網路家庭了啦!

那如果你一個"Yes"都沒有的話,也不用氣餒啦!不過,建議你可以利用寒假或年假的假期,好好為你們家的銀髮朋友們來規劃個上網初體驗吧!幫幫他們,也許你從他們身上會有意想不到的發現喔!呵呵!加油吧!


***


公告事項一:單句寫作投稿辦法


活動目的:
旨在提供讀者一個公開發表個人英文學習成效的園地,以加強個體學習動機、促進群體學習分享,並提升社群學習互動,故來稿並無支付任何形式的稿酬。惟來稿可以獲得錯誤修正的機會。

活動方式:
把您當期的單句寫作練習,挑出一句您覺得最滿意的句子,然後 email 到讀者信箱(JCLEnglish@mac.com)給我們即可。標題請註明【單句寫作投稿】。

來函請附上以下資料:
1. 週報期數(年月日)
2. 您當期的單句寫作練習
3. 您的句子的中文意思
4. 您的稱呼
5. 您的居住地區
6. 您的性別
7. 您的工作
8. 是否幫我訂正(若註明要訂正,我們會盡力幫您訂正您的句子,並回寄給您。)


來函範例:

1. 第16期(09.12.2005)
2. My friend delayed her birthday party for one day.
3. 我朋友將她的生日宴會延後一天。
4. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
5. 台北
6. 女
7. 秘書(金融業)
8. 請訂正


刊登範例:

第16期:My friend delayed her birthday party for one day.(卡崔娜。台北。秘書)
(我朋友將她的生日宴會延後一天。)


公告事項二:單字接龍投稿辦法

主要規則:開頭字母必須承接前一個單字的結尾字母。
附帶規則:1. 單字不可重複出現。2. 不可以變化字尾。(例如,複數名詞:cars, watches, candies。或動詞規則變化:eats, does, studies等)


歡迎讀者來函投稿單字接龍遊戲。來函請附上以下資料:
1. 週報期數(年月日)
2. 您當期的單字接龍練習(含中文意思)
3. 您的稱呼
4. 您的居住地區
5. 您的性別
6. 您的工作
7. 是否幫我訂正(註明要訂正者,若您接的單字有誤,我們會更正並回寄給您。)

來函範例:

1. 第53期(06.01.2006)
2. Taiwan(台灣)
nice(好的)
egg(蛋)
girl(女孩)
love(愛情)
eat(吃)
tired(疲憊的)
disc(磁片)
cup(杯子)
president(總統)
3. 卡崔娜(或娜娜、小卡等)
4. 台北
5. 女
6. 秘書(金融業)
7. 請訂正

刊登範例:

第53期:Taiwan(台灣)nice(好的)egg(蛋)girl(女孩)love(愛情) eat(吃)tired(疲憊的)disc(磁片)cup(杯子)president(總統)(卡崔娜。台北。秘書)


(您的來稿,我們保有審稿權、修改權,並保留刊登的權力。)




***


好了!最後還是要再三叮嚀大家,平常有機會要勤於閱讀英文。多多充實自己腦中的英文知識庫,因為唯有如此才是英文進步的不二法門喔。


若您對週報有任何意見或看法,歡迎寫信到我們的讀者信箱 JCLEnglish@mac.com ,我們一定會盡力為您處理!謝謝!

祝大家 學習愉快!

***

略語對照表
(sb = somebody; sth = something)

***


[版權聲明]

--- 喬英英文 版權所有 © 2005 JCL English LLC. All Rights Reserved. ---

Creative Commons 授權條款